Меню

Как нерезаных собак значение



Что означает выражение «как собак нерезаных»

Версии происхождения выражения «Как собак не резанных»

1. Версия первая относит нас в этимологию, а точнее к словарю А. Преображенского, где автор, изрядно покопавшись в происхождении слова «нерезаных», приходит к выводу, что под этими самыми собаками следует понимать не кастрированных самцов подле самки, или же в просторечии — кобелей вокруг суки.

2. Версия вторая говорит об исторической подоплёке данного выражения. Переносит нас во времена монголо-татарского ига. Здесь «собака» — как ругательство по отношению к ордынцам. А «нерезаных» — указывает на количество этих самых «собак» до боя, сечи (резни).

3. Третья версия – самая простая. Периодами в сельской местности разводилось очень много бродячих собак, они нападали на людей, после таких инцидентов родственники пострадавших коллективно уничтожали (вырезали) собак. И опять же фраза «как собак нерезаных» говорит нам об угрожающем количестве чего-либо.

4. Загадочная и сомнительная четвёртая версия указывает на иное значение этого выражения – собак сдавали на живодёрню, где их использовали в производстве, но в любом случае убивали (резали). Ловцы сдавали собак за деньги. Следовательно, по этой версии фраза «как собак нерезаных» означает огромное поле деятельности, «непочатый край» работы.

Что ближе к истине? Истина как всегда – где-то рядом.

Источник

Как собак нерезаных

Толковый словарь Ожегова . С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992 .

Смотреть что такое «Как собак нерезаных» в других словарях:

как собак нерезаных — до фига, завались, счета нет, непочатый угол, страх сколько, полным полно, хоть завались, через край, навалом, что собак нерезанных, непочатый край, бессчетно, полно, дождем не смочишь, видимо невидимо, числа нет, ужас сколько, пруд пруди, несть… … Словарь синонимов

как собак нерезаных — Очень много кого л … Словарь многих выражений

Как (что) собак нерезаных — кого. Прост. Пренебр. Очень много кого либо. А на исправников шили? осведомился Смехунов. Экося, важная птица! В Петербурге исправников этих, как собак нерезаных… (Чехов. Капитанский мундир). Сейчас ты зайдёшь ко мне… Тётя, наверно, уже что… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Как собак — кого. Прост. Пренебр. То же, что Как (что) собак нерезаных кого. Какого в нём [доме] народа не живёт: сколько кухарок, сколько приезжих, а нашей братьи чиновников как собак, один на другом сидит (Гоголь. Записки сумасшедшего) … Фразеологический словарь русского литературного языка

как нерезаных(невешаных) собак — (иноск.) много (так много, как собак самцов около самки) Ср. Эко ся, важная птица! В Петербурге исправников этих как собак нерезаных. А.П. Чехов. Капитанский мундир. Ср. Нынче все образованный народ. Как собак нерезаных их, этих образованных! Тут … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

что собак нерезанных — полно, немало, по горло, не счесть, несть числа, конца краю нет, завались, деть некуда, много, навалом, до фига, девать некуда, бессчетно, счета нет, видимо невидимо, до черта, непочатый угол, хоть завались, невпроворот, без числа, жуть сколько,… … Словарь синонимов

много — Обильно, видимо невидимо, по горло, полон рот, множество, бездна, воз, ворох, гибель, горы, град, громада, груда, дождь, изобилие, кипа, кладезь, целый короб, куча, лес, масса, миллион, мириады, море, обилие, облако, орава, плеяда, поток,… … Словарь синонимов

видимо-невидимо — См … Словарь синонимов

полно — См. переставать. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. полно довольно, переставать; что песку морского, будет, полнешенько, полноте, полным полна, короче, подробно, да что ты … Словарь синонимов

Читайте также:  Как определить окраса собак

навалом — выше головы, воз и маленькая тележка, ешь пей не хочу, жуть сколько, девать некуда, счета нет, непочатый угол, невпроворот, немало, будь здоров, конца краю нет, залейся, по горло, как у барбоски блох, сколько угодно, слава богу, немерено, конца… … Словарь синонимов

Источник

Как собак нерезанных

Нерезаные собаки

— Посмотрим, посмотрим,, — неопределенно пообещал Глеб. — Кандидатов сейчас как нерезаных собак.

Второй случай — история сравнения как (что) собак нерезаных ‘о множестве народа’. Выражение это просторечное, с явно подчеркнутой иронично-пренебрежительной оценочносгью обозначаемого им множества. Это не просто много людей, а много — малозначительных (с точки зрения говорящего, разумеется) лиц: «Эко-он, важная птица! В Петербурге исправников этих как собак нерезаных» (А. П. Чехов. Капитанский мундир); » — Сочинитель? — переспросил он. — Который? — А вон этот, что нос-то набалдашником и один глаз на вас косит. Здесь этих сочинителев, что собак нерезаных» (Н. А. Лейкин. Наши забавники); «Они тебе не компания. Ты им хозяин, они твои слуги, так и знай. Они дешево стоят, и их везде как собак нерезаных» (М. Горький. Фома Гордеев); » — Почему сошел с ума, — возразил Таратура. — Сейчас президентов как нерезаных собак» (П. Багряк. Месть).

Практически во всех этих контекстах ощущается пренебрежение, большое неуважение к тем, кого этим сравнением характеризуют. Очень редко, даже, пожалуй, ошибочно употребляют его в отношении каких-либо объектов: «Обойти бы его стороной, да не выйдет, весь локатор в светлячках: айсбергов справа, как собак нерезаных» (В. Санин. Трудно отпускает Антарктида. — Знамя, 1977, № 5, с. 16). Редкость и ошибочность такого употребления понятна: ведь оборот как собак нерезаных прозрачен по образности, которая и соотносит его с одушевленными существительными, а не предметами, как, скажем, в синонимичных сравнениях типа как песку морского или как звезд на небе.

Понятность образа, впрочем, оспаривается лингвистами. Причем если образ собаки не вызывает споров, то по поводу понимания слова нерезаный есть особое мнение.

Фразеологи объясняют значение причастия в этом обороте весьма специально. «Нерезаный — не кастрированный, — пишет В. М. Огольцев; — исходный образ: множество некастрированных собак вокруг самки» (Огольцев 1984,133). Здесь, собственно говоря, повторяется толкование М. И. Михельсона, который в своем собрании фразеологизмов расшифровывает наш оборот словами «так много, как собак-самцов около самки» и приводит народное слово нерез ‘свиной самец, кабан (не боров)’ (Михельсон 1901-19021,402).

Можно ли принять столь нетривиальное объяснение?

Рассмотрим, прежде чем ответить на этот вопрос, языковые факты. Перед нами — иной тип развития сравнительного оборота, чем в случае с выражением как заведенный. Здесь, в отличие от последнего, и существительное, и определяющее его прилагательное остались на прежних местах. Что, однако, первичнее: форма с определением или форма без определения — как собак, которая также употребляется в русском языке в качестве пренебрежительно-оценочной характеристики множества людей?

В. М. Огольцев отвечает на этот вопрос в пользу выражения как собак нерезаных, считая сочетание как собак «неполным вариантом этого сравнительного оборота» (Огольцев 1971,73).

При таком подходе смущает присутствие других вариантов нашего сравнения, которые, кстати сказать, явно не укладываются в расшифровку причастия нерезаный как ‘кастрированный’: как собак небитых, как собак недобитых, как собак невегианных. Последний оборот употреблялся и в литературном языке прошлого века: «Да при десятке миллионов ей стоит свистнуть, так мужей с левой стороны набежит как собак невешанных» (А. А. Соколов. Тайна). Аналогичные факты можно найти и в других славянских языках. В сербохорватском языке, например, есть сравнение има кога као кусих (куса-тих) паса, стилистически точно соответствующее нашему. Прилагательное куси или кусати здесь значит ‘бесхвостый, куцехвостый’. Недобитый, небитый, невешанный и, наконец, «бесхвостый» — все это признаки уличных собак: бездомности, бесполезности, пригодности разве что к уничтожению. Нерезаный ‘кастрированный’ вступает в противоречие с этой характеристикой, да и с простой логикой сравнения. В самом деле: кому придет в голову кастрировать бездомных собак? А если и найдутся такие охотники, то вряд ли множество будет исчисляться именно по этому признаку.

Читайте также:  Molina для собак корм для

Важно, что активная вариантность определения к слову собака заставляет по-иному посмотреть на соотношение сравнительных оборотов с определением и без него. Вряд ли, скажем, сербохорватское выражение могло развиться из русского оборота о нерезаных собаках. Видимо, и русские сравнения с невегиаиными, небитыми и недобитыми собаками — лишь варианты оборота без определения: как собак.

На его большую древность и широкий диапазон распространения указывают факты разных славянских языков. Так, в чешском, словацком и польском языках нет определительных оборотов, но есть краткий: je koho jako psů, ako psov, jak psów. Есть подобная форма сравнения, между прочим, и в русском литературном языке — причем встречается уже давно, о чем свидетельствует язык классиков;

«Устинья Наумовна. У тебя ведь, чай, знакомых-то по городу, что собак» (А. Н. Островский. Свои люди — сочтемся); «Дом — полная чаша, прислуги, как собак, а жены нет, управлять некому» (А. Чехов. Женское счастье); «Иван Иванович оделся, взял в руки суковатую палку от собак, потому что в Миргороде гораздо более их попадается на улице, нежели людей, и пошел» (Н. В. Гоголь. Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем).

Все эти факты показывают, что вариант как собак нерезаных вторичен. Это — развертывание более известного и древнего сравнения как собак. Различные определения появляются позже и — это обычно для сравнительных оборотов — лишь усиливают уже заданную всей конструкцией экспрессивность, оттеняют ее.

Ясно и то, что толковать причастие нерезаный как ‘кастрированный’ здесь нельзя, ибо это вступает в противоречие с целым рядом других определений. Нерезаный — это примерно то же, что и неве-ьианный или недобитый, т. е. относится к глаголу резать в значении ‘убивать чем-то острым’. Это подтверждает, между прочим, и другое популярное русское сравнение — кричать (визжать, орать) как резаный, где речь идет явно не о кастрированной собаке, а о животном, которого закалывают.

Несколько слов можно сказать и о правописании нашего выражения. В Большом академическом словаре, в собрании М. И. Михельсона и других более старых источниках оно приводится с двумя и: как собак нерезанных. Во «Фразеологическом словаре русского языка» под редакцией А. И. Молоткова, «Русско-литовском фразеологическом словаре», словаре В. М. Огольцева и Малом академическом словаре — в форме как собак нерезаных. При этом в последнем словаре причастие резанный от резать кодифицируется с двумя н, а резаный в значении ‘подвергшийся резке, разрезанный на куски’ — с одним. Несмотря на это противоречие, видимо, следует принять уже сложившееся в последнее время написание с одним н. Во-первых, в составе сравнительного оборота причастие нерезаный уже приобрело устойчивое качественное значение, т. е. стало почти прилагательным. Во-вторых, существование сравнения кричит как резаный, кодифицированного именно в таком написании, требует и здесь унификации.

Как видим, история сравнительных оборотов как заведенный и как собак нерезаных различна. В первом случае развитие шло от большей единицы к меньшей. Во втором — от меньшей к большей. Но в этой истории есть и одно общее: авторы «популярных» версий о происхождении этих двух оборотов с излишним доверием приняли историко-этимологическую интерпретацию своего предшественника М. И. Михельсона, собрание которого, несмотря на обилие богатого и яркого материала по русскому образному слову, Б. А. Ларин справедливо назвал в свое время «сборником средневековых анекдотов». Для опровержения исторической анекдотичности и нахождения исторической истины необходимо прежде всего сопоставление русского материала с близкородственным славянским.

Читайте также:  Итальянская бойцовская порода собак

Источник

Значение словосочетания «как собак нерезаных»

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

как собак нерезаных

1. разг. сниж. то же, что как собак нерезанных; очень много ◆ ❬…❭ — Её сиятельство княгиня Марина Осиповна — ангел, — внушительно произнёс швейцар. — А принимать посетителей она сама не может, потому что их как собак нерезаных, а она одна. Вот и заведён такой порядок, чтобы в домовую контору просьбы подавались. ❬…❭ А. К. Шеллер-Михайлов, «Лес рубят — щепки летят», 1871 г. (цитата из НКРЯ) ◆ ❬…❭ — Эко-ся, важная птица! В Петербурге исправников этих, как собак нерезаных… ❬…❭ Чехов, «Капитанский мундир», 1885 г. ◆ ❬…❭ — Власовцев видел, полицаев, но шпиона — ни одного! А вас, охотничков, — как собак нерезаных. НКВД, НКГБ, контрразведка, прокуратура, трибуналы… И ещё милиция. ❬…❭ Владимир Богомолов, «Момент истины», (В августе сорок четвертого…), 1973 г. (цитата из НКРЯ)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: плакальщица — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Источник

Как собак нерезаных — 3 версии, почему собаки «нерезаные»

Когда мы хотим экспрессивно сказать, что кого-то, каких-то людей просто уйма, мы порой прибегаем к фразе «как собак нерезаных». Но согласитесь — звучит странно. Почему же фразеологизм звучит именно так?

Кабанная версия

Мориц Ильич Михельсон (правда, классное имя?), выдающий толкователь русской фразеологии, дает такое объяснение: так много, как собак-самцов около самки

Нерезаный (в толковании Михельсона) = некастрированный

В качестве доказательства этой версии филолог приводит народное слово «нерез», означающее свиного самца, кабана, не борова.

Кстати, в этом видео (ниже) вы можете узнать, как сказать, что кого-то или чего-то очень много по-английски:)

Монголо-татарская версия

Слово «собака» нередко использовалось в качестве ругательства. Долгое время главными врагами любого русского человека были, конечно же, ордынцы. Поэтому существует версия, что выражение пошло из боев. «Как собак нерезаных» — как ордынцев до сечи.

Живодерная версия

Самая сомнительная и самая жестокая версия. Некоторые историки придерживаются мнения, что выражение «как собак нерезаных» восходит к одному из способов заработка. Были ловцы собак, которые сдавали пойманных дворняг на живодерни за деньги. На живодернях собак убивали, т.е. «резали». Реплика из уст ловцов собак могла отсылать к «непочатому краю работы», ведь дворняг всегда достаточно много.

Слава богу, что сейчас куда более гуманные времена! О последней версии даже думать не хочется. В конце концов, собака — это такое классное существо.

Источник